close

深紫紅自己翻譯的,希望看官們喜歡 ^^

有錯誤也不吝指教喔!

Swingin’ in the backyard
我在後院盪著鞦韆
Pull up in your fast car
你把跑車停在前方
Whistlin’ my name
吹著口哨 像是叫狗兒般呼喚我的名字
Open up a beer
你打開啤酒
And you say, “Get over here
喊著:「過來這裡
And play a video game"
來玩場電動。」

I’m in his favorite sun dress
我穿著他最愛的洋裝
Watchin’ me get undressed
看著他將我寬衣解帶
Take that body downtown
在這座城市中征服我的肉體

I say you’re the bestest
我對他說 你是最棒的男人
Lean in for a big kiss
我倚著他,給他一個深吻
Put his favorite perfume on
擦上他最愛的香水
Go play a video game
陪他玩這場電動

It’s you, it’s you, it’s all for you
全是為了你,全是為了你
Everything I do
我所做的這一切全是為了你
I tell you all the time
我總如此對你說
Heaven is a place on earth with you
你所在的地方就是我的天堂
Tell me all the things you wanna do
告訴我所有你想做的事
I heard that you like the bad girls, honey
我聽說你喜歡壞女孩,寶貝
Is that true?
是真的嗎?

It’s better than I ever even knew
這一切比我所想的還要美好
They say that the world was built for two
他們說成雙成對的人才配活在這世上
Only worth living if somebody is loving you
唯有當你被某人愛著時活著才有意義
An’ baby, now you do
噢 寶貝 現在你的生命有意義了

Singin’ in the old bars
在老酒吧裡唱歌
Swingin’ with the old stars
與過時的明星一起搖擺著
Livin’ for the fame
追逐名聲


Kissin’ in the blue dark
在暗夜中接吻
Playin’ pool and wild darts
打撞球、射飛鏢
Video games
玩電動

He holds me in his big arms
他用厚實的手臂擁著我
Drunk and I am seein’ stars
我醉了、看見星辰了
This is all I think of
這就是我所想要的一切

Watchin’ all our friends fall
看著我們的朋友
In and out of Old Paul’s
分分合合
This is my idea of fun
是多麼的有趣

Playin’ video games
玩電動

It’s you, it’s you, it’s all for you
全是為了你,全是為了你
Everything I do
我所做的這一切全是為了你
I tell you all the time
我總如此對你說
Heaven is a place on earth with you
你所在的地方就是我的天堂
Tell me all the things you wanna do
告訴我所有你想做的事
I heard that you like the bad girls, honey
我聽說你喜歡壞女孩,寶貝
Is that true?
是真的嗎?

It’s better than I ever even knew
這一切比我所想的還要美好
They say that the world was built for two
他們說成雙成對的人才配活在這世上
Only worth living if somebody is loving you
唯有當你被某人愛著時活著才有意義
An’ baby, now you do
噢 寶貝 現在你的生命有意義了

Na-now you do, now you do, now you do
現在你的生命有意義了
Na-now you do, now you do, now you do
現在你的生命有意義了

It’s you, it’s you, it’s all for you
全是為了你,全是為了你
Everything I do
我所做的這一切全是為了你
I tell you all the time
我總如此對你說
Heaven is a place on earth with you
你所在的地方就是我的天堂
Tell me all the things you wanna do
告訴我所有你想做的事
I heard that you like the bad girls, honey
我聽說你喜歡壞女孩,寶貝
Is that true?
是真的嗎?

It’s better than I ever even knew
這一切比我所想的還要美好
They say that the world was built for two
他們說成雙成對的人才配活在這世上
Only worth living if somebody is loving you
唯有當你被某人愛著時活著才有意義
An’ baby, now you do
噢 寶貝 現在你的生命有意義了

Na-now you do, now you do, now you do
現在你的生命有意義了
Na-now you do, now you do, now you do
現在你的生命有意義了

arrow
arrow

    深紫紅 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()