close



深紫紅自己翻譯的,希望看官們喜歡 ^^

有錯誤也不吝指教喔!

Down on the West Coast, they got a sayin'
在西岸,他們有句話是這麼說的
"If you're not drinkin', then you're not playin"
如果你沒盡情暢飲,那你就根本沒玩過癮
But you've got the music
但你已沉醉於音樂
You've got the music in you, don't you?
你已沉醉於音樂,不是嗎?

Down on the West Coast, I get this feeling like
在西岸,我感覺似乎
It all could happen, that's why I'm leaving
任何事都可能發生,所以我選擇離開
You for the moment
你,一陣子
You for the moment, Boy Blue, yeah you
你,一陣子,憂鬱的男孩,耶 ~ 你

You're feelin' hot at the show, I'm feelin' hot to the touch
你的表現、你感到火熱,而我則被撫觸燃燒
You say you'll miss me the most, I say I'll miss you so much
你說你會想念我至深,我則說我是如此思念著你
Something keeps me real quiet, 
不知是何物讓我如此沉靜
I'm alive I'm a-lush
我活著,我醉了
Your love, your love, your love
你的愛,你的愛、你的愛

I can see my baby swingin'
我看得到我的寶貝搖擺著
His Parliament's on fire and his hands are up
他的百樂門香菸燃燒著,他的手高舉著
On the balcony and I'm singing
我在陽台上,歌唱著
Ooh baby, Ooh baby, I'm in love
噢! 寶貝,噢! 寶貝,我戀愛了

I can see my sweet boy swayin'
我看到我那甜蜜的男孩搖擺著
He's crazy y Cubano como yo my love
他是如此瘋狂,我的愛火熱如古巴
On the balcony and I'm saying
我在陽台上,歌唱著
Move baby, move baby, I'm in love I'm in love
搖擺吧,寶貝! 搖擺吧,寶貝! 我戀愛了

Down on the West Coast, they got their icons
在西岸,他們有自己崇拜的偶像
Their silver starlets, their Queens of Saigon
他們自家銀幕的女角,他們的西貢女王
And you've got the music
而你已沉醉於音樂
You've got the music in you, don't you?
你已沉醉於音樂,不是嗎?

Down on the West Coast, they love their movies
在西岸,他們愛自己的電影
Their golden gods and Rock n' Roll groupies
他們自己的金神獎,自己的搖滾迷
And you've got the music
而你已沉醉於音樂
You've got the music in you, don't you?
你已沉醉於音樂,不是嗎?

You push it hard I pull away, I'm feeling hot and on fire
你用力地推擠,而我遠遠拉扯,我慾火焚身
I guess that no one ever really made me feel that much higher
我想從未有人真的能讓我的感官如此高昂
Te deseo, cariño, boy it's you I desire
親愛的,我好渴望,我渴望著你
Your love, your love, your love
你的愛,你的愛、你的愛

I can see my baby swingin'
我看到我的寶貝搖擺著
His Parliament's on fire and his hands are up
他的百樂門香菸燃燒著,他的手高舉著
On the balcony and I'm singing
我在陽台上,歌唱著
Ooh baby, Ooh baby, I'm in love
噢! 寶貝,噢! 寶貝,我戀愛了

I can see my sweet boy swayin'
我看到我那甜蜜的男孩搖擺著
He's crazy y Cubano como yo my love
他是如此瘋狂,我的愛火熱如古巴
On the balcony and I'm saying
我在陽台上,歌唱著
Move baby, move baby, I'm in love I'm in love
搖擺吧,寶貝! 搖擺吧,寶貝! 我戀愛了

I can see my baby swingin'
我看到我的寶貝搖擺著
His Parliament's on fire and his hands are up
他的百樂門香菸燃燒著,他的手高舉著
On the balcony and I'm singing
我在陽台上,歌唱著
Ooh baby, Ooh baby, I'm in love
噢! 寶貝,噢! 寶貝,我戀愛了

I can see my sweet boy swayin'
我看到我那甜蜜的男孩搖擺著
He's crazy y Cubano como yo my love
他是如此瘋狂,我的愛火熱如古巴
On the balcony and I'm saying
我在陽台上,歌唱著
Move baby, move baby, I'm in love I'm in love
搖擺吧,寶貝! 搖擺吧,寶貝! 我戀愛了

arrow
arrow

    深紫紅 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()